Задания по исследованию особенностей
языка рассказа А.И.Мосина "Рябины дальний свет":
1. Выделите
ключевые фразы, в которых автор выражает свой взгляд на проблемы рассказа («Теснота
да беднота сближает людей»; «Нельзя сородичей чураться, грех великий!»)
2. Назовите
приемы создания образов (прием сна; психологический анализ; внутренние
монологи героини; антитеза)
3. Найдите
в тексте художественные детали, помогающие созданию образов героев
(«белокурая гроздь рябины; деревня-родительница»)
4. Сделайте
вывод о достоинствах рассказа, об индивидуальности автора и запишите свои мысли
(глубокий психологизм прозы, умение автора достучаться до сердца читателя)
5. Найдите
в тексте пейзажные зарисовки и выделите цитаты, соответствующие социальному
быту, настроению героев («Зашевелилось, заворочалось городское утро
шумливое»; «Здесь все родное, дорого сердцу – и тропинки, и поляны, и голоса
детей, любящие погляды Димы»)
6. Обратите
внимание на речь героев рассказа, сделайте вывод, каков язык произведения
(В рассказе много пословиц, крылатых
выражений: «доброе слово не в сундуке – на ладони; ни курка-наседка, ни
яйца – злата»). Язык произведения прост, так как передает поток мыслей сельской
жительницы, поэтому автор использует много слов с уменьшительно-ласкательными
суффиксами: Димушко, одеяльце, родненький, роднуля. В тексте встречаются диалектизмы: «боротьба, тута, легший,
страждую», просторечия «жись, че ли, шибко, кажись», эпитеты «холодные глаза,
веселая деревня», метафоры «обезголосилась деревня, каменный скафандр города»,
сравнения «Николка той жизни цветок»)
Возможные
трудности
|
Добрые
советы
|
В тексте могут встретиться уже существующие в русском языке
слова, переосмысленные автором и употребленные в необычном для них сочетании,
например: родниковый язык.
|
Такие слова можно считать индивидуально-авторскими
неологизмами только в том случае, если они приобретают в данном контексте
некое принципиально новое значение, например: водяной – «слесарь-сантехник»,
четвертовать – «выставить оценки за четверть».
В приведенном примере слово родниковый означает «чистый,
незасорённый» и является эпитетом.
|
Иногда бывает трудно различить эпитет и метафору.
Ночь цвела золотыми огнями.
|
Метафора – изобразительный приём, основанный на перенесении
значения по подобию, сходству, аналогии, например: Море смеялось. Эта девушка
– прекрасный цветок.
Эпитет – это частный случай метафоры, выраженной в
художественном определении, например: свинцовые тучи, волнистый туман.
В приведенном примере содержатся и метафора (ночь цвела
огнями), и эпитет (золотыми).
|
Сравнение как изобразительный прием бывает трудно отличить от
случаев употребления союзов (частиц) как, будто, словно с другими целями.
Это точно наша улица. Люди видели, как он скрылся в
подворотне.
|
Чтобы убедиться, что в предложении есть изобразительный прием сравнение, нужно найти, что с чем сравнивается. Если
же в предложении нет двух сопоставляемых объектов, то в нем нет и сравнения.
Это точно наша улица. — здесь нет сравнения, употреблена
утвердительная частица точно.
Люди видели, как он скрылся в подворотне. — здесь нет
сравнения, союз как присоединяет изъяснительное придаточное.
Облако неслось по небу, как огромный воздушный змей. Чайник
свистел, точно плохо настроенный радиоприёмник. — в этих предложениях в
качестве изобразительного приёма используется сравнение. Облако сравнивается
с воздушным змеем, чайник — с радиоприемником.
|
Метафору как изобразительный приём иногда сложно отличить от
языковой метафоры, отражающейся в переносном значении слова.
На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня.
|
Языковая метафора, как правило, закреплена в толковом словаре
как переносное значение слова.
На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня. — В этом
предложении метафора конь не используется как изобразительный приём, это
обычное переносное значение слова.
Ценность метафоры как изобразительного приёма заключается в её
новизне и неожиданности обнаруженного автором сходства.
И осень огненный парик срывает ливневыми лапами.
|
Название частей речи
|
Пишется слитно
|
Пишется раздельно
|
Имя существительное
|
Столкнутся с неприятелем, ненависть
|
Не приятель, а враг.
|
Имя прилагательное
|
Неверный ответ, невзрачная внешность
|
Ответ не верный, а
ошибочный; не жёлтый, не железный.
|
Имя числительное
|
_
|
Не три, не второй.
|
Местоимение
|
Некому
|
Не к кому, не ты, не этот
|
Глагол
|
Невзлюбить
|
Не любить.
|
Деепричастие
|
Ненавидя
|
Не глядя
|
Причастие
|
Ненавидящий взгляд, невыспавшийся ребенок.
|
Не открытое, а закрытое окно; не выполненная
вовремя работа.
|
Наречие
|
Невзрачно выглядеть
Неслышно встать
|
Не громко, а тихо
Ничуть не высоко
Далеко не умно.
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий