Литературное краеведение

Прием «Облако слов»

Задание: Прочитайте название сказки Л.И.Куликова «Золотая бабочка». Образуйте облако слов из ассоциаций с этим названием.


 


Особенности лексики и синтаксических конструкций рассказа
В.Ф. Потанина «Когда прошли дожди»
I. Введение. Слово о творчестве В. Ф. Потанина. 
Начиная говорить, писать про Виктора Фёдоровича, становится как-то неловко, вроде замахнулся на что-то святое, что и произнести-то «всуе» нельзя – грех. (Приложение 1)
Родился Виктор Фёдорович Потанин 14 августа 1937 года. в с. Утятском Притобольного района Курганской области в семье учителей. Детство во многом определило судьбу писателя. У поколения, к которому принадлежит Виктор Фёдорович, детство было военным, холодным, голодным, тревожным, породившим раннюю чуткость, раннее сострадание к чужому горю, раннюю ответственность за чужую судьбу. Это и есть главные черты таланта, с них всех и начинается становление писателя. Виктор Фёдорович начал писать очень рано. Маленькие рассказы, воспоминания, мальчишечьи клятвы. После окончания школы окончил Курганский пединститут и Литературный институт им. А. М. Горького. Много лет работал ответственным секретарем курганской областной газеты «Молодой ленинец», печатается с 1954 года, но своим литературным дебютом Виктор Фёдорович считает появление в еженедельнике «Литературная Россия» рассказа «Подари мне сизаря» (1964 г.) с этого времени Потанин стал постоянным автором в еженедельнике, неоднократно был лауреатом года. Известность пришла после публикации в журнале «Наш современник» повести «Над зыбкой» в 1971 году. «Путевку» в литературу, считает писатель, ему дал известный прозаик Сергей Антонов, от которого он, начинающий еще писатель, получил совет на счет двух путей, открывающихся перед каждым вступающим в литературу. Первый – перестать быть индивидуальностью , отказаться от своего видения мира, работать по шаблону, сочинять серые поделки. Второй – остаться мужественным, беречь свой талант, развивать свое своеобразие. Потанин выбрал второй путь, потому что то, что вышло из – под его пера за годы творчества, не спутаешь ни с чем, а награды за творчество говорят сами за себя: лауреат премии Ленинского комсомола, лауреат премии журнал «Смена» и еще много престижных премий в области литературы и искусства, таких как, например, премии И. Бунина «За лучший рассказ» (1994г.) В 2007 году писатель стал лауреатом премии имени В. М. Шукшина. В настоящее время живет и работает в г. Кургане. В. Ф. Потанин – профессиональный писатель, его творчество известно не только в России, но и далеко за ее пределами. Его произведения переведены практически на все европейские языки. Виктор Фёдорович является секретарем Союза писателей России. Ведет большую общественную работу. 
С именем этого писателя в моей жизни связано многое, практически все «вехи» моего взросления прошли через потанинские тексты.
В 5 классе читала с упоением рассказ «Боря маленький и другие», в среднем звене прониклась особым чувством  к рассказам писателя, в прошлом году читала рассказ «Легкая», в нынешнем году увлеклась чтением «Писем к сыну».
Я очень трепетно отношусь к каждому слову Виктора Федоровича Потанина, ценю каждую его заповедь, оставленную нам в наследство в виде рассказов, повестей, романов. Я понимаю, что без совести и духовности - жизнь человеческая обесценена; что, живя ради материальных благ, человек пропускает саму жизнь мимо себя; что при любых обстоятельствах, даже самых нечеловеческих, человек должен, просто обязан, сохранить в себе человека, его – человеческое – достоинство!
Мы решили показать на примере рассказа В. Ф. Потанина «Когда прошли дожди» особенности лексики и синтаксических конструкций. В рамках работы над решением данной проблемы мы проанализировали текст рассказа  «Когда прошли дожди», изучили теорию вопроса в журнале «Русский язык в школе», привлекали интернет – ресурсы, создали блог с целью привлечения внимания к творчеству нашего местного автора. Исследованием я начала заниматься в конце учебного года и продолжила работу в нынешнем году.
 Цель моей работы: выявление особенностей лексики и синтаксических конструкций, используемых автором.
Для реализации данной цели мною решались следующие задачи:
1)                проследить за особенностями лексики и синтаксических конструкций в тексте рассказа;
2)                 отметить  синтаксические конструкции, преобладающие в тексте рассказа;
3)                проанализировать, какие лексические особенности в рассказе;
4)                выделить изобразительно – выразительные средства, используемые автором;
5)                развивать исследовательские навыки, навыки анализа художественного текста;
6)                воспитывать уважение к творчеству местных авторов, любовь к родному краю, уважительное отношение к человеческой судьбе.
II. Методика исследования.
    В своей работе я использовала следующие методы: биографический, историко-культурный,гносеологический, социологический,  исследовательский.
Биографический метод позволил изучить биографию писателя, что очень важно для понимания тематики его произведения.
  Историко-культурный метод помог оценить рассказ В. Ф. Потанина как часть культуры.
  Гносеологический метод использовался для понимания социальной действительности, изображённой в рассказе, помог определить степень правдивости, соответствие реальности.
  Социальный метод позволил увидеть, как в творчестве В. Ф. Потанина реализуется социальная действительность.
  Чтение и интерпретация, истолкование и оценка рассказа позволили использовать исследовательский метод.

II. Особенности синтаксиса и пунктуации в рассказе В. Ф. Потанина «Когда прошли дожди»
2.1 Особенности синтаксиса
Сразу, на что обращаешь внимание - первое предложение рассказа: «Деревня наша стоит в бору, на отшибе». Этим предложением, на мой взгляд, задается особенность построения конструкций дальнейшего текста – неполнота, осмысленность, умолчание. Читатель выступает в роли хорошего знакомого, которому не нужно объяснять какая она, деревня, и что значит  «на отшибе».
В тексте рассказа частотно преобладают пять основных синтаксических особенностей. Во-первых, если мы встречаемся с картинами природы на страницах данного текста, то здесь синтаксис изобилует  сложными предложениями: «В бору было душно, тропка заходила в канавы и овражки, там внизу журчали ручьи, сновали ящерицы, по лопухам скакали лягушки, шли тяжелые дурманящие запахи – прорастала трава, грибы, забирались в глубь земли корнями молодые сосенки, гнила старая чаща, где – то рядом кричал дикий голубь,  и ерзали на сучках сороки »
Таким образом, перечисляя  красоты зауральской природы, рисуя картины быта деревни, автор представляет нам возможность прочувствовать все многообразие, многогранность природы.
Во-вторых, не менее часто встречаются предложения, осложненные причастными или деепричастными оборотами (Причастные и деепричастные обороты«Закомалдин диктовал теперь уверенней, сидел на кровати, спустив на пол ноги в теплых носках - дееприч. об». прич. об. «Я стал ходить по комнате не смотрел больше на него хотелось выскочить на волю из душной горницы, что бы не видеть больше посиневших щек Закомалдина не слушать его полуживого, закрытого белой смертной простыней). В данном случае обособленные определения и обстоятельства служат для придания выразительности, реализации авторской оценки, характеристики главных героев.
В-третьих, особое место среди синтаксических конструкций занимают парцеллированные предложения, каждое из которых начинает новую мысль автора или одного из его персонажей, особенно в моменты сильного эмоционального возбуждения, напряжения или волнения. Все предложения, представленные парцелляцией, мы условно разделили на несколько групп, согласно функции, которую придает данный прием всему смысловому содержанию рассказа:
1. Смена действия – констатация факта: «Такая плясунья, что всю деревню перепляшет», «Потом поманил меня», «А дописать охота».
2. Оценка состояния героя или картин природы: «Смешно», «Был еще могуч, строен…»,  «Выйди сейчас в бор – сердце лопнет»
3. Детально-лаконичное описание художественного пространства:  «Хуже…Вроде кончаюсь», «…Сейчас бы по бору походить. Груздков пособирать… Да, видно, отходил, откружал…».
Данные синтаксические особенности делают повествование более динамичным и стремительным. За счет подобных конструкций В.Ф.Потанину удалось поместить историю  человеческой  судьбы  всего на пяти книжных страницах.
В – четвертых, в рассказе используются конструкции с однородными членами предложения. Предложения с однородными сказуемыми  позволяют понять характер героя, увидеть его прошлое, прочувствовать уважение к человеческой судьбе: например, «Он все знал, все видел, прошел страну пешком вдоль и поперек, плавал на море, воевал в Маньчжурии, в первую мировую попал в плен к австрийцам, сбежал, потом строил колхоз в родной деревне, в шестьдесят лет стал комбайнером, в семьдесят - плотником, в восемьдесят – пенсионером». Предложения с  однородными дополнениями автор использует, рассказывая о своем детстве: «Меня воспитывала бабушка и научила верить в домового и лешего, бабу ягу – костяную ногу, в зеленых русалок, в огненные колесницы…» Однородные члены предложения придают повествованию яркость и выразительность, передают чувства героев.
В – пятых, автор использует в рассказе диалог, передающий особенности речи героев, их душевное состояние
…«-Ты попрощаться, значит? Только до тебя председатель колхоза и пионеры с учителкой забегали.
…Он слегка пошевелился, спросил:
- Что, дождь там?
-Дождь.
- Ненастье и подбирает стариков… Могилу в дождь копать худо. Глина липнет»  
2.2 Многоточие и его функции в рассказе.
В текстах В.Ф.Потанина  каждый знак препинания реализуется во всех своих функциях, если еще не приобретает новые, доныне неизведанные учеными-лингвистами. В рассказе «Когда прошли дожди» особую роль автор отводит многоточиям, при помощи которых реализуются различные семантические задачи. В зависимости от функции многоточия были выбраны следующие примеры текста:
- боль физическая: «Не могу сам – то видишь...», «Хуже… Вроде кончаюсь…»
- эмоция: боль душевная: «Сейчас бы по бору походить. Груздков пособирать… Да, видно, отходил, откружал…», «Ненастий подбирает страриков…»  - жалость Закомалдина к себе
«Теперь вот душа на ладан… », «К облакам взлетел, а недавно умирал…» - жалость автора к Закомалдину
- недосказанность (смущение, страх): «…Я струсил – вдруг он умрет сейчас и унесет с собой все песни и сказки – распадется моя книга…»,            «Ты шибко – то не углубляйся…Оно того….», «Проклятый дождь выводил из себя. Не выйдешь ни в лес, ни на речку. Да и умирающий Закомалдин стоял все время в глазах…»
Так же, реализуя через многоточие прием умолчания, опущен целый эпизод во взаимоотношениях героев, весьма деликатный и интимный:
«Читал наугад страницы и улыбался простодушной, наивной откровенности повествования. «Вчера первый раз за жись одел новые порты. Сходил в них на гулянку, после их свернул и под подушку засунул. Пусть сохраняются до женитьбы…» 
Здесь совершенно не наблюдается семантической неполноты – все понятно и без детального смакования, без пошлости, без грязи, которая сейчас является, чуть ли не основообразующей линией современных романов.
              «Неделю назад из тюрьмы пришел. Отсидел за хомуты. Зря на меня указали… Хомуты у хозяина не я украл, а сын собственный Прошка у целовальника заморил… а слава - то  на меня пущена. Вышло, что отсидел зазря... Сынок первый, Степа, без меня помер от живота. Кинулся Катерину бить – мол, не устерегла, да что взять с бабы…»
2.3 Особенности лексики.
Что касается лексики, то в этом аспекте наблюдается определенная тенденциозность ее подбора. Любой текст, принадлежащий авторству Потанина, на мой взгляд, можно узнать, и не имея перед глазами названия и указания автора. А отличает всю прозу Виктора Федоровича  особый самобытный слог повествования. Это и обилие слов «собственного производства» - неологизмов, и диалектных слов, и просторечий, и жаргонизмов, благодаря которым, зачастую, создается эффект «звучащей» речи простого деревенского работяги («Когда прошли дожди», «Легкая», рассказ «Доченька»).
Неологизмы:
Часть речи

Неологизм
Способ словообразования
Значение
Имя существительное
Песельник


Самосад


За жись
Суффиксальный


Сложение с соединительной гласной
Усечение основы
Любитель петь песни
Табак

За жизнь
Имя прилагательное

мужицкий
Суффиксальный

Мужской
Глагол

приободрился
Приставочный
Взбодрился
проглянули
Приставочный
выглянули
схохатывал
Приставочно-суффиксальный
Смеялся
помер
Усечение основы
Умер
прихлебывал
Приставочно-суффиксальный
Осторожно есть
Обхитрил
Достань - ко
Приставочный
Суффиксальный
Обманул
Достань
Причастие:
дурманящие
суффиксальный
Обладающие сильным запахом
Деепричастие
накренясь
Приставочно-суффиксальный
Наклонясь

2.4 Особенности лексики в речи героев.
Речь героев рассказа стилизована под реально звучащую, ту, которую можно услышать в любой русской деревне. Потанин вкладывает в уста своих персонажей сниженную просторечную лексику, таким образом достигается эффект «настоящей», неэталонной речи, характерной для той среды, в которой мы встречаем и Закомалдина, и повествователя.
Данная категория слов представлена следующим образом: «на отшибе, топать, от тракта, лопнет, привалит, стал большим, песенник, сенки, изба, горница, удрал, учителка, синявки, вылупятся, худо, зачах, охота, пырнул, люба – голуба, занавески, шибко – то, дуй, на гулянку».
2.5 Средства художественной выразительности
1.     Метафора (олицетворение как разновидность метафоры):«Все запахи остались в нем»; «Синявки пойдут»; «Несло сыростью»; «Ложились новые страницы»;  «Шли тяжелые дурманящие запахи»; «Сизые стоят дни»; «Спала серая усталость».
2.     Эпитеты: «Старшего сына любил сильней жизни»; «Глаза его блестели влажно и холодно»; «Руки нервно ходили по простыне»
3.     Сравнения: «без отца мы круглые сироты, сухие пеньки»; «отлетел как от сапога подметка»
4.     Лексические повторы: «Жить…  Жить…»; «… что жил он на земле долго, что он самый мудрый в деревне…»
5.     Риторический вопрос: «- Смешно?»; «… Ласковая вышла жена. А у тебя есть люба – голуба?»
6.     Гипербола: «Косой этой, тебя можно пять раз обмотать…»; «такая плясунья, что всю деревню перепляшет»; «когда она шла, все занавески у окон вздымались» 
7.     Антитеза: «На другой день закончились дожди. Но книга не кончалась»
При помощи приема контраста построено описание судьбы  человека – его настоящего и прошлого. Те эпизоды текста, в которых автор показывает читателю  картины природы, характеризующие состояние человека, насыщены разнообразием красок. «Мне стало не по себе, я к окну перешел. Дождь разошелся частый, грибной. Сейчас синявки пойдут, маслята под сосенками вылупятся, потом белый гриб полезет. Из бора в открытое окно несло сыростью, в сосняке гоготали гуси, задрав хвосты, носились телята, бодались. А Закомалдин умирал. Я смотрел на его худые щеки, сухие бессильные руки и стыдился себя, здорового, плечистого, в белой выстиранной рубахе». Природа описана более образно, метафорично, в отличие от «прозы жизни» главных героев. «Я молчал. За окном дождь разошелся сильней, на улице потемнело, и Закомалдин в потемках казался еще более бледным, только руки живые – чуть шевелились.»
Образы героев и описание пейзажа как бы чередуются друг с другом, что делает противопоставление более ощутимым. Но, завершая свое повествование, Виктор Петрович все же объединяет два этих бездонных мира: «Закомалдин стоял, щурился, видно, радовался, что кончились, наконец, дожди и пришло тепло, что он обхитрил смерть и сейчас будет жить вечно».
           III.Результаты исследования:
Исследование особенностей лексики и синтаксиса в творчестве В.Ф.Потанина - увлекательное и познавательное занятие. (Приложение 2)
Я пыталась, получить достаточное углубление в творчество писателя, непосредственно в лексику и синтаксис. Мы пришли к следующим выводам: в рассказе используются предложения с однородными членами (25%), сложные бессоюзные предложения (10%), сложноподчиненные предложения (10%), сложносочиненные (5%), предложения с причастными оборотами (5%), с деепричастными оборотами (5%), диалог (20%), цитирование (10%), простые предложения (10%). (Приложение  3) Данная работа помогла мне расширить знание о русском языке.  Так же исследование лексики и синтаксиса В.Ф.Потанина дало мне новый взгляд на все его творчество.
Особенность в целом прозы Потанина, не только лексики и синтаксиса, заключается в особом  видении и понимании мира.  Он как бы заявляет:  жить – значит размышлять о своем мучительном, трагическом.  Весь синтаксис  и вся лексика прозы В. Ф. Потанина  сосредоточены на одной цели: выразить всю экспрессию безмерности чувств героев.



Традиции А.А.Фета и Ф.И.Тютчева в лирике зауральского поэта А.Н.Иванова.
Не для житейского волнения.
Не для корысти, не для битв,
Мы рождены для вдохновенья,
Для звуков сладких и молитв.
А.С.Пушкин
I.                  Введение. Интерес к творчеству А.А. Фета и Ф.И.Тютчева
Поэзия представителей так называемого «чистого искусства» А.А. Фета и Ф.И.Тютчева  – одна из ветвей русской поэзии 19 века – рассматривается в нашей работе в свете проблем преемственности и новаторства, а также сопутствующих им художественного метода и  психологизма. Им присуще представление о том, что самое глубинное, сокровенное в человеческой природе и жизни вечно. Немалая заслуга и бесспорное значение творчества Фета и Тютчева заключались в раскрытии высоких порывов человеческого духа, в том, что они рассматривали личность в ее общечеловеческом содержании. Главное, сокровенное в творчестве «чистых лириков» – их высокая поэтическая одухотворенность. 
В своей работе я попытался отразить традиции поэтов «чистого искусства» в лирике зауральского поэта Алексея Николаевича Иванова. Коротко биография поэта представлена в Приложении 1.
 Цель моей работы: найти общие черты в творчестве поэтов «чистого искусства» и творчестве А.Н.Иванова, отметить художественное своеобразие лирики поэтов, отразить традиции А.А.Фета и Ф.И.Тютчева в лирике А.Н.Иванова.
Для реализации этой  цели решались следующие задачи: познакомиться с творчеством поэтов; попытаться определить общие цели, сюжеты, темы в лирике поэтов; овладеть умениями опознавать, анализировать, классифицировать лирические произведения; выявить языковые средства художественной образности и определить их роль в раскрытии идейно-тематического содержания; рассмотреть тематику и разновидности стихотворений  А.Н.Иванова; показать значение его творчества для литературы Зауралья.
Для реализации проекта работы использованы следующие методы
 Основной - исследовательский метод - позволяет сопоставить темы, мотивы лирики поэтов, выделить общие черты и найти различия художественного мира. Историко-культурный подход помогает понять  жанр лирического стихотворения как часть духовной культуры. Ключом к пониманию смысла лирических произведений   является судьба поэтов. В решении этой задачи я опирался  на биографический метод.
Изучив и проанализировав используемые источники, мы выделили несколько важных аспектов, на наш взгляд, нашедших свое продолжение в лирике зауральского поэта:
·        Интерес к античной культуре тесно связан с эстетическими взглядами поэтов;
·        Все авторы идут от природы, от чувства, глубокое понимание красоты природы;
·        Единственная цель поэзии – Красота;
·        Искусство – одна из форм выражения прекрасного;
·        Тема поэта и поэзии – ведущая в творчестве поэтов;
·        Поэзия мыслей, космического осознания окружающего мира;
·        Вселенский охват поэзии.
Эти общие особенности лирики поэтов  представлены в Приложении 2  в виде диаграммы.
II.               Традиции А.А.Фета и Ф.И.Тютчева в лирике зауральского поэта А.Н.Иванова.
1.            Интерес к античной культуре тесно связан с эстетическими взглядами поэтов.
Интерес к античной культуре был тесно связан с эстетическими взглядами Фета и Тютчева. В произведениях древних классиков Фет видел отблески той «вечной красоты», которая противопоставлялась им современной жизни, искаженной и униженной погоней человечества за преходящими и суетными ценностями.
...Я по-прежнему смиренный,
Забытый, кинутый в тени,
Стою коленопреклоненный
И, красотою умиленный,
Зажег вечерние огни
Если и есть сила, которая, по мнению Фета, спасет мир от неминуемой смерти и даст ему второе рождение, то эта сила отнюдь не Бог, а — Красота. Продолжая эту традицию, А.Н.Иванов  представляет свой взгляд: только Бог способен спасти мир от зла и скверны.
Всю лирику Тютчева можно прочитать как своеобразный поэтический миф о происхождении, строении и жизни Вселенной. Лирику Тютчева традиционно относят к «философской поэзии». Его «душа хотела б быть звездой», но только невидимой для «сонного земного мира» и горела бы она «в эфире чистом и незримом».
Лирика Иванова тоже носит философский характер. Свою эстетическую программу А.Н. Иванов  высказал в предисловии к сборнику «У родника вечности»: «Стихотворение всегда в глубине мира, стихотворение всегда в сердце вечности. Оно удерживает мир от распада, от соскальзывания а бездну, во тьму кромешную. Оно соединяет даль и близь, небо и землю, космос и хаос. Оно продолжает божественное  творчество».
Вселенная беседует с тобой
Отчаяньем, печалью, тишиной.
Но ты об этом ничего не знаешь
И на замок свой разум закрываешь.
Таким образом, все поэты видели  произведениях древних классиков отблески той «вечной красоты», которая противопоставлялась ими современной жизни, искаженной и униженной погоней человечества за преходящими и суетными ценностями. Стихи А.Н.Иванова представлены в Приложении 3.
2.Все авторы идут от природы, от чувства, глубокое понимание красоты природы
«Целый мир от красоты» - формулы, подобные этой, нередко встречаются в стихотворениях Фета. И творчество поэта, и творчество Бога Фет мыслит как порождение творчества красоты. Поэт поет «песнь любви» не своей возлюбленной, а ее «красоте ненаглядной» (Только встречу улыбку твою...», 1873).
В стихах и Фет, и Тютчев  оставляют след в виде коротких фраз, иногда — серии назывных предложений (классические примеры - «Шепот, робкое дыханье...», 1850; «Это утро, радость эта...», 1881). Природа. Любовь. Тайна. Безглагольность. Такие стихи встречаются и в лирике А.Н.Иванова:
Россия – вечный поиск Бога
Сквозь мрак и тьму, сквозь миражи,
Через вселенские пороги,
Сквозь смысловые рубежи,
Через разломы и развалы,
Через греховный яд пустынь,
Сквозь иллюзорные причалы,
Через соблазн, через полынь.
Автор изображает не столько предметы, сколько оттенки, тени, неопределенные эмоции. В лирике А.Н. Иванова наблюдается устойчивое тяготение к воплощению смутных душевных движений. Действительно, поэт часто подчеркивает бессознательность описываемых состояний с помощью характерных слов-сигналов - «не помню», «не знаю», «не пойму» и т.п. О том же свидетельствует обилие в неопределенных «что-то», «как-то», «какие-то» и т.д.
Не зная все, не знаешь и себя.
Себя не зная. Ничего не знаешь.
И потому в кромешной тьме блуждаешь.
Не освещенной светом бытия.
3.     Единственная цель поэзии – Красота
В творчестве поэтов соединены две темы – красота и любовь. Звуковые повторы в стихах поэтов «чистого искусства» усиливают воздействие самого прекрасного чувства, передаваемого в лирике.  Аллитерация (н-л) создает звуковой образ:
Сияла ночь. Луной был полон сад.
Лежали лучи у наших ног в гостиной  без огней. (А.А.Фет)
Стихотворение можно сравнить со стихотворением А.Н.Иванова:
Шмель в летний день, как мудрый пилигрим,
В дождливой капле обнаружил вечность…
Аллитерация здесь подчеркивает живописный образ природы.
В художественном мире А.Н.Иванова  любовь, природа, философия, поэзия, Бог — все это разные проявления одной и той же творческой сил — Красоты. Вот почему лирика этого поэта, так же как лирика Фета и Тютчева, с трудом поддается тематической классификации на «пейзажную», «любовную», «философскую» и т.п. Подобной тематической определенностью она не обладает. Как не обладает ею и эмоциональное состояние лирического «я» стихотворений Иванова. Оно не имеет ни четкой внешней (социальной, культурно-бытовой), ни внутренней биографии и вряд ли может быть обозначено привычным термином «лирический герой».
Последнее, что помню я
В смертельной дымке забытья, -
Кружащие в саду снежинки
Над безвозвратностью тропинки.
4.            Искусство – одна из форм выражения прекрасного
А помощником Красоты в лирике поэтов «чистого искусства» выступает фигура подлинного мага и кудесника слова — Поэта: «Этот листок, что иссох и свалился, / Золотом вечным горит в песнопенье» («Поэтам», 1890).
Сила истинной любви и истинного искусства звучит и в стихотворениях зауральского поэта («Моя душа обнажена, в сравненье с небом – я пылинка»):
Смерть невозможно отделить
От страстного желанья жить,
От вечного стремленья к Богу,
От внутреннего диалога.
Особо следует сказать о роли метафоры и эпитета в создании импрессионистической образности лирики А.Н.Иванова. В этих поэтических тропах необычайно отчетливо отразилось стремление автора к синтаксическому, целостному восприятию мира — не одним, а как бы сразу несколькими органами чувств. В результате эмоция выглядит нерасчлененной, совмещающей несовместимые состояния психики: «холодный бисер первых летних рос сиял, искрился отблесками света» (цвет  и температура); «друг с другом говорим не мы…мы перед нею мотыльки» (слух и осязание); «сердце дрогнуло…я снежинкой кружу над землей» (звук и зрение); «упал с небес на пыльную дорогу» (осязание и зрение); «рисует осень в лужах свой портрет» (слуховые и цветовые ощущения). Возможны и более сложные комбинации самых разных проявлений психики: «прыгну в смерть без тоски и муки» (зрение, звук, пространственно-двигательные ощущения); «я целую легко, осторожно паутинки твоих ресниц» (звук, свет, осязание) и т.п. Столь же необычны олицетворения, в которых человеческие качества и свойства могут приписываться таким предметам и явлениям, как воздух, растения, цвет, сердце, например: «мысль Вселенную приводит в дрожь»; «тени молятся Богу за нас»; «появился из пустоты вопрос»; «голос сердца шепчет мне» и др.
Жанровое своеобразие лирики Иванова заключается в органичном сочетании и синтезе в рамках небольших стихотворений нескольких, разнородных, прямо противоположных по своим установкам и ритмической структуре жанрам.
Это определяет и своеобразие поэтического языка А.Н.Иванова. В его лирике очень много восходящих к одическому стилю архаизмов (святость, осязанье, высь, личина, питает, прах, лик, юдоль), составных эпитетов (немыслимо близки, опаленный жестокой нежностью). На фрагментарность стиля указывает характерная для синтаксиса лирических произведений внезапность зачинов («Быть может, Богу было важно...», «Быть может, мир еще не сотворен...», «Смогу ли объяснить тебе себя...», «Я – вечность, замкнутая в мире...»). Изобразительно-выразительные средства в стихотворениях А.Н.Иванова представлены в Приложении 4.
5.     Тема поэта и поэзии – ведущая в творчестве поэтов
Тема творчества (о назначении поэта т поэзии) привлекала многих поэтов. Она занимает значительное место и в лирике Иванова. О высоком предназначении поэта говорит он в одном из стихотворений:
Я присутствую в каждом творении
Бесконечного стихотворения
И могу ощутить его боль,
Понимать его шифр и пароль…
Поэзия – трудное дело, считает автор. А поэт отличается от других тем, что ему дано видеть, слышать, понимать то, что не дано обыкновенному человеку. Талант поэта еще и тяжелая ноша:
Мне все в мире дано и открыто,
Мое сердце с бездонностью слито,
Почему же тогда в моих снах
Одиночество, мука и страх?
У поэтов «чистого искусства»  поэзия тоже способна «подняться в жизнь иную» (Фет), поэт способен выразить то, «перед чем язык немеет». Поэзию и Фета, и Тютчева, и Иванова объединяет отношение к Поэзии как к искусству, к избранности Поэта.
6.     Поэзия мыслей, космического осознания окружающего мира
Поэзия Тютчева носит космический характер. Пейзажные образы лирики Тютчева — не пейзажные реалии, а стихии (вода, огонь, воздух, земля). Одно из первых мест занимает образ воды. В лирике Тютчева нет буднично-прозаических подробностей. Каждое отдельное проявление жизни — символ великого космического целого.
Воде ты подобна,
Душа человека,
Следуя традиции Тютчева, все мирозданье проникнуто для Иванова глубочайшей двойственностью, и в основе поэтической картины мира лежит система оппозиций: хаос — космос, бытие-небытие, идеальное — реальное, день-ночь, природное-человеческое, небесное-земное.
Учитывая это, образное ядро лирики и Тютчева, и Иванова  можно представить как взаимоотношения двух миров — земного и «иного». Основные характеристики земного мира: бренность, тяжесть. Атрибуты иномира: бессмертие, все, что кажется человеку новым и неизвестным и в то же время родным. Сопоставим два отрывка:


О, вещая душа моя!
О, сердце, полное тревоги,
О, как ты бьешься на пороге
Как бы двойного бытия!.. (Ф.И.Тютчев)
Кто истину Вселенной понимает,
За все пред Духом Божьим отвечает:
За каждое мгновенье бытия,
За бесконечность звезд…за муравья. (А.Н.Иванов)


Таким образом, в лирике поэтов  невозможно найти прямолинейной оценочности, однозначного приятия или неприятия одного из миров. Наличие двух миров предполагает два контрастных состояния и две точки зрения лирического героя. В первом случае герой прикован к человеческому бытию, противопоставлен мирозданью, смотрит на иномир как на враждебный хаос, боится контакта с ним, ощущает свое одиночество, слабость, беззащитность («Святая ночь на небосклон взошла...» (Ф.И.Тютчев), «Бесконечность в нас и с нами…» (А.Н.Иванов)
Во втором случае «неземной» мир манит человека, понимается как мир «идеальный» человек забывает о земном бытии и смотрит на все глазами иномира («Тени сизые смесились...» (Ф.И.Тютчев), «Я скован небом и землей, я скован временем и тленьем» (А.Н.Иванов) .
В стихах А.Н.Иванова второе состояние достигается либо переходом самого человека в иномир, либо иномир как бы спускается на землю. Но и в том и в другом случае контакт мимолетен.
Бесконечна вера в Бесконечность,
Судьбы обрываются во мгле.
Каждая пылинка – это Вечность,
Что искала правду на земле.
Художественное сознание Иванова имеет много общего с романтическим миросозерцанием поэтов «чистого искусства». Это и романтическое двоемирие, и романтическое понимание и изображение природы. Природа у Иванова тоже изменчива и динамично (противоборство стихий) одушевлена. Поэзия автора наполнена «чувством вселенской жизни», ощущением изначальной целостности мирового бытия. Но следует подчеркнуть принципиальное отличие художественного мира Иванова. В произведениях Иванова часть по душе одного человека можно судить о душе мира, есть диалог человека и Вселенной. У Тютчева же нет тождественных соответствий между человеком и миром. Человек становится некой самоценностью. Появляется мотив отделенности человека от мирозданья.
7.     Вселенский охват поэзии
Важнейшей темой лирики и Тютчева, и Иванова  является хаос, заключенный в мироздании, тайна, которую природа скрывает от человека. С этим связано обращение поэтов к «ночной» теме. Именно ночью, когда человек остается один на один перед вечным миром, он остро чувствует себя на краю бездны и особенно тяжело переживает трагедию своего существования. У Тютчева это чувство усилено аллитерацией:
Сумрак тихий, сумрак сонный,
Лейся в глубь души моей…
О чем ты воешь, ветр ночной?
О чем так сетуешь безумно?
У Иванова человек перед могуществом природы оказывается бессилен:
В самом сомненье сомневаюсь,
Саму тоску ищу в тоске,
Блуждаю, заблуждаюсь, маюсь,
Как муравей на колоске.
Тема ночи – традиционная тема романтической поэзии. Она является ключевой и в творчестве поэтов «чистого искусства», и в творчестве А.Н.Иванова. В изображении мира ночи Иванов использует трагические оттенки. Его ночь не только величественна, но и страшна. Человек теряется в этом зловещем ночном мире («Человек – ты только ночь, в которой тонут блики звезд…») Ночь у Тютчева «мир бестелесный». Но обоих поэтов ночь влечет к себе, манит, потому что в ней они видят источник мирового сознания.
Творчество Иванова проникнуто психологизмом, что придает поэзии особенность и индивидуальность, в то же время сближает ее с поэзией Тютчева и Фета. Внимание автора направлено на связь человека с природой,  с Вселенной, это чувство единения приобретает характер комизма. Отсюда, как и у Фета, появление символического образа Вечности, в которой растворяется человек.
Вечность – это имена и лица,
Вера в то, что зло не повторится,
Вечность – это имена и сроки,
Жизнь и смерть связующие строки.
Темы и мотивы лирики А.Н.Иванова представлены в Приложении 5.
III.           Выводы и результаты.
Таким образом, сравнив поэзию Ф.И.Тютчева и А.А.Фета с лирикой А.Н.Иванова, мы пришли к выводу, что традиции поэтов «чистого искусства» нашли отражение в творчестве зауральского поэта:
1.     В стихах о природе автор говорит о ее живом движении, разнообразии;
2.     Ночь оставляет лирического героя наедине с самим собой, в этом одиночестве герой познает мир;
3.     Душа человека способна постичь красоту мира, человек ощущает себя причастным к Божественной тайне;
4.     В творчестве А.Н.Иванова присутствует философское начало, усиливается его  метафорический характер;
5.     Образ звезд, неба возникает в стихах-размышлениях о жизни человека, смерти и бессмертии;
6.     А.Н.Иванов – продолжатель космической лирики;
7.     В философской лирике  автор предстает мыслителем, влюбленным в жизнь, красоту и человечность.
Общие черты лирики поэтов  показаны в диаграмме в Приложении 6.
Работа показалась мне интересной, потому что я узнал много нового, увидел, что литература родного края неразрывно связана с общерусской литературой. Главное же – я получил эстетическое наслаждение от стихов поэтов, испытал чувство гордости, что в нашем Притоболье живет такой талантливый поэт. В будущем я планирую заниматься исследованием творчества зауральских авторов. Что касается творчества А.Н.Иванова, то мне интересна такая тема для исследования: «Литературная студия» в судьбе поэта». Можно более детально обратиться к одной из тем лирики поэта и сопоставить два стихотворения Иванова и Фета или Тютчева.
«Понять литературу, не зная мест, где она родилась, не менее трудно, чем понять чужую мысль, не зная языка, на котором она выражена. Ни поэзия, ни литература не существуют сами по себе: они вырастают на родной почве и могут быть понятны только в связи со своей родной страной, » - эти слова академика Д.С.Лихачева близки и понятны и мне, и каждому зауральцу, который любит родной край и свою малую родину.

Библиографический список:

1. Агафонов, Ю.П. Быть эхом русского народа. Очерк / Ю.Агафонов.
 – Куртамыш, 2010.- 48 с.
  2. Антология зауральских писателей. Т.1,2 – г. Шумиха: ОГУП
«ШМИРТ», 2011, 2012. – 524 с.
  3.  Глаголом жечь сердца людей! К 5-летию Курганской региональной   
     организации Российского Союза профессиональных литераторов. -  ГУП
     Куртамышская типография, 2003. – 40 с.
4.     Иванов, А. Восхождение к смыслу: стихи / А. Иванов. - Г. Шумиха, ОГУП «ШМРТ», 2010. -95с.
5.     Иванов, А. Зеркало тьмы: стихи / А. Иванов. - Курган. Самиздат, 2007. - 76с.
6.                Иванов, А. Колодец с тишиной: стихи / А. Иванов. - С. Глядянское: Глядянская район, типогр., 2001. - 39с.
7.                Иванов, А. Песочные часы: избранное / А. Иванов. - Курган: изд - во «Зауралье», 2002. -77с.
8.                Иванов, А, Разломы: стихи / А. Иванов. - С. Глядянское: Глядянская типогр. «Сюжет», 2012.-115с.

  9. Краеведческий блок регионального компонента РБУП для образовательных   учреждений Курганской области, реализующих программы общего   образования: // Под общей ред. А.В. Шатных. – Курган, 2008. – 20 с.
10.    Кучина, Е. Живут в Притоболье поэты…/ Е.Кучина// Притоболье. – 2006. –      27 января.
11. Слово: Литературная страница Притоболья /Притоболье//. – 2004. – 16 марта


 Сравнение как способ создания художественного образа в автобиографической повести А. И. Мосина «След росы»(Записки агронома).
Мне скажут – деревня,  деревня…
Что тут для поэзии взять? А я им в ответ:
- А деревья? Ковры, что умеем мы ткать?
Все это – не песня ли наша?
А главный припев – о полях…
А. Мосин
I.Введение. Творчество  А.И.Мосина – сплав ярких образов, настоящих чувств и настоящей жизни. Цели, задачи, актуальность исследования.
А.И. Мосин – агроном колхоза имени Фрунзе из Притобольного района.(Приложение 1). Об этом человеке много раз писали наши газеты, ему посвящали специальные передачи Курганское радио и телевидение, и в его родной колхоз приезжало много гостей. И причин тому - множество. А самая главная из них – наши деревенские корни, сельские дела и заботы, наша замечательная природа, наши леса и озера. Повесть А. И. Мосина – автобиографическая повесть. В ней писатель, человек неординарный, рассказывает о времени существования колхоза им. Фрунзе, о хлеборобах, о своей деятельности в качестве агронома. Произведение напоминает дневник, отсюда в тексте такая искренность и исповедальность, такая пронзительная правда. Она в том, что главный агроном колхоза А.И. Мосин создал свою систему земледелия. Эту систему он строит на разумном хозяйствовании, которое учитывает все последние достижения науки и практики. Он попытался расширить площади под многолетними травами, окультурить пойму, ввести в севооборот побольше бобовых. Цель его начинаний – создание в колхозе сырьевого конвейера и сохранение почвенных ресурсов. Это благое дело натолкнулось на недовольство начальства и даже механизаторов. Но агроном выстоял, не сломался не свернул на привычную колею…  Повесть заинтересовала меня тем, что история колхоза – история жизни и трудовых будней моих односельчан, родственников. Моя бабушка до ухода на пенсию работала в колхозе, трудились здесь папа и дядя. Сейчас колхоза в нашем селе нет, но осталась память, остались награды, полученные за трудовой подвиг, осталась боль моих односельчан за нынешнее, прагматичное время, когда в сельском хозяйстве наблюдается упадок.
Мы решили показать на примере повести А.И. Мосина систему сравнений, как способ создания художественного образа. В рамках работы над решением данной проблемы мы проанализировали текст А. И. Мосина «След росы», изучили теорию вопроса в журнале «Русский язык в школе», встретились с автором книги, привлекали интернет – ресурсы, создали блог с целью привлечения внимания к творчеству нашего местного автора. Исследованием я начала заниматься в конце учебного года и продолжила работу в нынешнем году.
 Цель моей работы: выявление роли сравнений, используемых автором для создания художественного образа.
Для реализации данной цели мною решались следующие задачи:
1)                проследить за употреблением сравнений в тексте повести;
2)                 отметить  сравнения, преобладающие в тексте повести;
3)                проанализировать, какие качества главного героя повести переданы с помощью сравнений;
4)                выделить группы сравнений, используемых автором;
5)                развивать исследовательские навыки, навыки анализа художественного текста;
6)                воспитывать уважение к творчеству местных авторов, любовь к родному краю, уважительное отношение к профессии хлебороба.
II. Методика исследования.
    В своей работе я использовала следующие методы:
-  биографический,
-  историко-культурный,
-  гносеологический,
- социологический,
-  исследовательский.
Биографический метод позволил изучить биографию писателя, что очень важно для понимания тематики его произведения.
  Историко-культурный метод помог оценить автобиографическую повесть А.И.Мосина как часть культуры.
  Гносеологический метод использовался для понимания социальной действительности, изображённой в повести, помог определить степень правдивости, соответствие реальности.
  Социальный метод позволил увидеть, как в творчестве А.И.Мосина реализуется социальная деятельность.
  Чтение и интерпретация, истолкование и оценка повести позволили использовать исследовательский метод.
III. Результаты  исследования. Сравнение как способ создания художественного образа в автобиографической повести А. И. Мосина «След росы». 
1.                Сравнение как художественный прием, функции сравнения.

Сравнение является одним из способов характеристики персонажей в художественном произведении. У А.И.Мосина сравнение как художественный прием имеет ряд особенностей. Среди сравнений выделяются две группы: сравнения абстрагирующие (в них сравнивается конкретный предмет с абстрактным понятием; например: пойменные луга – кладовая кормов; первое выступление – это парус; вседозволенность, безнаказанность, как лавина) и конкретизирующие (в них сопоставляются конкретные предметы; например: на каждый квадратный метр смотреть, как в зеркало; земля – златовласая кобылка; человек государственной важности,  он лишь как капля пота на лбу; любимый человек – это цветок, цветущий всю жизнь; ты тоже, как гусь лапчатый; мелодия билась, как птица). (Приложение 2) В повести А.И.Мосина преобладают конкретизирующие сравнения – с человеком, животным, явлениями природы, растениями и даже артефактами. Эти сравнения выполняют изобразительно-конкретизирующую и эмоционально-оценочную функции. Другая особенность сравнений в повести заключается в том, что в них присутствуют традиционные, восходящие к фольклору образы (например: образы паруса, птицы, ромашек, подснежника, березы, матушки-земливесу – то в крохе было, как говорят, кот наплакал – по отношению к персонажам). Из более частных особенностей отметим преобладание фразеологических оборотов, визуальных характеристик и отсутствие устойчивой отрицательной коннотации в сравнениях персонажей с животными и явлениями природы. При характеристике сравнений мы учитывали три фактора: с чем сравнивается (образ сравнения), кто сравнивает (автор, персонажи), что лежит в основе сравнения (то есть что именно выделяется в характере,  внешности, поведении судьбе персонажа). (Приложение 3)
2.                Олег Александрович Орлов – центральный персонаж повести «След росы».
а) черты характера героя.
Олег Александрович Орлов, прототипом которого является сам автор, - главный герой повести. С развитием сюжета образ Олега приобретает черты уверенного в себе человека. В характере его преобладают положительные черты: душевная чуткость, мягкость, при этом решительность, уверенность в своей правоте, любовь к родной земле, а также честность и стремление к справедливости. Однако героя не все принимают, он не сразу находит общий язык с председателем колхоза  Николаем Васильевичем, который не разделяет мнения главного агронома; рушится его личная жизнь, болью отзывается в сердце встреча с любимой женщиной. Причины такого поворота судьбы главного героя и обьективны, и субьективны: с одной стороны, обстоятельства, сложившиеся на новом месте работы; с другой стороны, страстный, неукротимый характер самого героя.       
б) группы сравнений, предметом которых является главный герой.
Можно выделить несколько групп сравнений, предметом которых является Олег: 1) зооморфические (сравнение с медведем, гусем: «вернулся в свой кабинет общипанным цыпленком»); 2) антропоморфические (сравнения с ребенком,  «попало как большому», «вижу, ты крепкий орешек», «прям, как ребенок»);  3) сравнения, характеризующие поведение Олега во время разговора стычки с председателем («ты тоже, как гусь лапчатый», «нервы мои – арматура», «плуг, как кариес, уничтожает почву», «все сидят, как дураки – он один грамотный») 4) различные ситуативные одиночные сравнения («земля для земледельца- шкатулка»; «в поле смотреть – как в зеркала»; «первое выступление – это парус»; «первый знаменосец – маяк»; «хлебороб – кузнец»; «сталевар, шахтер – исследователь»; «выходящая из комбайнов пыль – визитная карточка его работы»; «степные корабли (комбайны)».
Наиболее ярким из сравнений, характеризующих Олега Орлова, является сравнения с животными. Все сопоставления характеризуют главного героя как неординарного человека. Они возникают в авторской речи: «а душа в ознобе дрожит… печаль – тоска уж по утру, как горсть песка, сидит во рту».
в речи персонажей:
 [Сашок об Олеге]: «ты тоже, как гусь лапчатый»;
[Александр Перов об Олеге]: «Ну, медведь, руку не раздави…»;
В речи самого героя: «Вернулся в свой кабинет общипанным  цыпленком Почему не согласился председатель? Бросив листки на стол, я открыл форточку и закурил».
В большинстве примеров сопоставление происходит на основании каких – то внешних признаков или действий героя и событиями. Сравнения, основанные на внутреннем сходстве, в тексте достаточно частотны. Например: «Земля – ваш дом родной, златовласая кобылка»; «август – вершина сельскохозяйственного года, вершина надежд»; «жизнь моя – моя монета»; «первое выступление – это парус, который может стать спутником в русле жизненной реки, а может – и помехой с надломленной мачтой».
Сравнения перестают быть только изобразительной характеристикой героя и образным украшением языка, читатель связывает их с внутренней сущностью персонажа. Емко и цельно помогает характеризовать главного героя фольклорная основа повести. Например:  «весу – то в крохе было, как говорят, кот наплакал»; «два сапога пара». Сравнения с парусом, лавиной встречаются часто, чтобы указать на характер главного героя, который глубоко переживает события, открыт миру (например, он часто любуется природой), честен. Например, «жизнь – лучший вуз; но эта вседозволенность, безнаказанность, как лавина, сползает сверху; мужики работают наравне с армянами, а денежки получают, как мазутчики деревенские; первое выступление – это парус, который может стать спутником в русле жизненной реки, а может – и помехой с надломленной мачтой; кусок богатейшей земли – пойменные луга; это же кладовая кормов; только на всех парусах, больших и малых, корабль плывет споро. А вы хотите поднимать по одному парусу в год; первые проталинки – веснушки матушки земли; почва – живой организм»  
Большое значение автор придает труду хлебороба, его сложностям и неурядицам, для этого использует одновременные сравнения. Эти сравнения раскрывают неровности характера героя, его внутренний мир, боль при виде непорядка. Например, «земля для земледельца- шкатулка; хлеб – торжество всех начал; хлебороб – правая рука народа; первый знаменосец – маяк; хлебороб – кузнец; сталевар, шахтер – исследователь; выходящая из комбайнов пыль – визитная карточка его работы; степные корабли (комбайны); золото с коротким названием, но с самым высоким на свете слогом; пять комбайнов снова плыли по полю; в поле, как бы продолжал школьную программу, мне приходилось консультировать молодых комбайнеров». Аналогии с явлениями природы придают образу Олега размах и огромную силу. Наиболее многочисленны и разнообразны сравнения, дающие внешнюю, яркую и зримую характеристику персонажа: «Масса – удилище не протолкать (травостой)»; «пять – семь центнеров длинных стеблей с метелкой (костер)»; «миллионами зеленых глаз (березки)»; «речка – невеличка».
в) сравнения, которые представляют других героев.
Очень колоритны сравнения, которые представляют женские образы в повести. Все они характеризуют внешний облик, поведение, то есть являются изобразительными. Самыми частотными являются сопоставления героинь с цветами. Например, «Таня улыбалась. Она расцвела, как подснежник»; «Сашко повернулся и, улыбаясь, сказал: «… идем, идем, моя ромашечка»»; «цветы – знак счастливого дня».  Женские образы (Татьяна, Поля, Екатерина) полны нежности, верности, всепрощения. На особенности характера отношений главного героя с Татьяной указывают и сравнения с явлениями природы: например, «дорога, как рука дружбы»; «не мог поверить, что это не сон»; «любимый человек – это цветок, цветущий всю жизнь»; «как парус на моем корабле, были эти слова»; «труд, как праздник»; «как береза, поедаемая короедом». Характеризуя жизнь в колхозе, автор использует несколько сравнений. Например, «земля – ваш дом родной, златовласая кобылка»; «первые проталинки – веснушки матушки – земли».
III. Выводы. Роль сравнений в создании художественного образа.
В повести «След росы» автором использовано 78 сравнений, 1) зооморфические – 30%; 2) антропоморфические – 20%; 3) сравнения, характеризующие поведение Олега во время разговора стычки с председателем – 30% 4) различные ситуативные одиночные сравнения- 20%. (Приложение 4). Все эти сравнения помогают раскрыть характер главного героя, сущность его поступков, подробно характеризуют жизнь колхозников, изменения облика деревни. Например: «профессией овладеть – не роман прочитать», «меня бы унесло, как пушинку», «слово – энергия продвижения». В тексте повести встречаются сравнения, характеризующие душевное состояние героев, и чисто изобразительные сравнения. С помощью этого изобразительно – выразительного средства автор показал внутреннюю, духовную работу главного героя над собой. Например: «лучше быть гребцом, чем жирным хлюпиком – вечным пассажиром на борту жизни».  Все сравнения вызывают у читателя дополнительные ассоциации, связанные с образом главного героя. Например: «околел, как ледышка холоднущая».       
IV.  Заключение.
А.И. Мосина как ответственного, решительного человека знают не только в Раскатихе, но и во всем Притобольном районе. Главный агроном колхоза не просто хорошо делал свое нелегкое дело, но и вел серьезную научную работу, в филиале профессионального училища воспитывал молодых хлеборобов. Журналист местной газеты Т. Карабанова так отзывается об А. И. Мосине: «За все задуманное брался всерьез, чтоб служило людям долгие годы, и, конечно,  не ожидал, что лихая година задушит колхоз, которому отдана большая и лучшая часть жизни». При встрече с Александром Ивановичем мы убедились, что талантливый человек талантлив во всем. Стихи его – сильные стихи сильного человека, а проза, в частности повесть «След росы», не оставляет равнодушным. Автор повести много думает, выражает свои думы и чувства в таких образах, что они заставляют думать нас, читателей. В своей работе мы попытались показать роль сравнений в создании колоритных  художественных образов повести.


Литература Зауралья пополняется новыми именами, новыми произведениями. Познакомить с ними, заинтересовать слушателей, выявить авторскую манеру письма – наша задача на будущее. Этой исследовательской работой я планирую заниматься дальше.       



Комментариев нет:

Отправить комментарий